17 abril 2006

uma páscoa feliz


Aquele que sofre no seu corpo rompeu com o pecado.
-Novo Testamento, primeira carta de Pedro

Nenhum ideal se torna realidade sem sacrifício. Nega-te a ti mesmo. É tão belo ser vítima.
-Josemaría Escrivá de Balaguer, fundador do Opus Dei

Quem se despreza a si mesmo neste mundo ganha a vida eterna
-Novo Testamento, Evangelho de São João

Bendita seja a dor. Amada seja a dor. Santificada seja a dor.
-Josemaría Escrivá de Balaguer, fundador do Opus Dei

Do coração das pessoas é que vêm os maus pensamentos.
-Novo Testamento, Evangelho de São Mateus

Onde não há mortificação não há virtude.
-Josemaría Escrivá de Balaguer, fundador do Opus Dei

Não te esqueças, filho, que para ti na Terra só há um mal, que deves temer, e, com a graça de Deus, evitar: o pecado.
-
Josemaría Escrivá de Balaguer, fundador do Opus Dei




4 Comments:

Blogger N. said...

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.

Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.

Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.

Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.

Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.

Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.

How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!

Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.

Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,

Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:

A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.

Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.



(Song of Solomon ou Cântico dos Cânticos, 4: 1-16)

4/18/2006 9:35 da tarde  
Blogger Jo said...

Pedrokas obrigada aí pela dor!! Espero que a tua páscoa tenha sido fixolax, festinhas aos miaus ;)

4/19/2006 12:55 da manhã  
Anonymous Anónimo said...

Este post está mto bom, pedrinho ;-)

5/05/2006 6:08 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

Como devem saber o Clix vai lançar no mercado o Smart TV, televisão digital com inúmeros canais de televisão, á semelhança da TV Cabo, entre os quais o X FREE TV que passa filmes gays pornográficos durante 24 horas por dia. A nossa sugestão é que todos tentemos mobilizar o maior numero possível de pessoas para pedir ao Clix a inclusão de um canal de temática GLBT generalista, com um conteúdo sério. Pensamos que o Clix está aberto a sugestões pelo que quantos mais pedidos receberem, melhor. Façam circular esta mensagem. Obrigado.

5/22/2006 11:57 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home